首页 > 首页 > 伊拉克战争
上千美元难雇前线翻译
2003-04-03 12:00:25  华商报

    本报海湾专电(特派记者 胡国庆 张宏伟)在科威特美军新闻中心每天都会有各国记者汇集在这里,因为科威特国防部的新闻中心虽然曾组织过两次记者进入伊拉克采访,原计划采访伊拉克南部油田着火,也不知道什么原因给取消了,并出通知今后不再组织记者采访,全部由美军新闻中心负责。而现在前线采访的各国记者,大都是世界几大主要媒体和通讯社,据说有750名随军记者,他们都是去年11月份在美国国防部新闻中心办理的采访证。来海湾采访的记者到底有多少?美军新闻中心的负责人说,在科威特的记者就已经超过2000人,具体数字是多少,这位负责人没有正面回答。

  尽管前线打得“热火朝天”,而在科威特的各国记者个个摩拳擦掌,都为去不了前线而犯愁,因为过了科威特边境,全有美军管制。日前有几位伊拉克妇女和儿童在检查站被打死,所以进入伊拉克必须要找到懂阿拉伯语的翻译,在开战前雇一个会说阿拉伯语和英语的翻译要1000美元,而现在出到1500美元也雇不来翻译。

  在美军新闻中心记者遇到了几位来自西方电视台记者,他们在开战那天就雇好了一位在科威特工作的英国女士,这位英国女士嫁给了科威特人,在阿拉伯国家生活了十几年,不仅英语说得流利,阿拉伯语说得也地道,当时他们谈好价钱,每天1500美元,但必须要进入伊拉克,并签好了生死协议。可战争越打越激烈,这位英国女士害怕了,说给再多钱也不敢去。 C2

  

  

 

[ 短信推荐 ]     [ 推荐朋友 ]     [ 发表评论 ]     [ 查看评论 ]
新 闻 查 询
 新闻专题
·穿军装的女人
·“3000万事件” 放过牛群?
·山西煤矿爆炸多人遇难
·塞尔维亚总理遇刺(多图)
·路透社驻京办事件(多图)
...... 更多 >>